-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 80
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #463 from collective/translations-plone
Translations update from Hosted Weblate
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
57 additions
and
36 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,21 +8,24 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: plone-fi\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 21:26+0200\n" | ||
"Last-Translator: Jukka Ojaniemi <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 12:01+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ricky Tigg <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/plone/plone/fi/>" | ||
"\n" | ||
"Language: fi\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.9-rc\n" | ||
"Language-Code: fi\n" | ||
"Language-Name: Suomeksi\n" | ||
"Preferred-Encodings: latin9 utf-8\n" | ||
"Domain: plone\n" | ||
|
||
#: plone.app.dexterity/plone/app/dexterity/interfaces.py:89 | ||
msgid "# of items" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "# kohdetta" | ||
|
||
#: plone.locking/plone/locking/browser/locking.py:154 | ||
msgid "$d day and $h hours" | ||
|
@@ -47,19 +50,19 @@ msgstr "$m minuuttia" | |
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/browser/comments.pt:233 | ||
#: plone.app.users/plone/app/users/browser/account-panel.pt:28 | ||
msgid "${action/title}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "${action/title}" | ||
|
||
#: CMFPlone/controlpanel/browser/redirects.py:469 | ||
msgid "${count} alternative urls added." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "${count} vaihtoehtoista URL-osoitetta lisätty." | ||
|
||
#: plone.app.content/plone/app/content/browser/contents/__init__.py:113 | ||
msgid "${items} could not be found" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "${items} ei löytynyt" | ||
|
||
#: plone.app.event/plone/app/event/portlets/portlet_calendar.pt:42 | ||
msgid "${monthname} ${year}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "${monthname} ${year}" | ||
|
||
#: CMFPlone/utils.py:604 | ||
#: plone/base/utils.py:435 | ||
|
@@ -77,19 +80,19 @@ msgstr "${sentences}. ${sentence}" | |
|
||
#: plone.app.contenttypes/plone/app/contenttypes/browser/templates/image.pt:74 | ||
msgid "${size} KB" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "${size} Kt" | ||
|
||
#: plone.app.contenttypes/plone/app/contenttypes/browser/templates/image.pt:69 | ||
msgid "${size} MB" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "${size} Mt" | ||
|
||
#: CMFPlone/browser/login/templates/logged_out.pt:29 | ||
msgid "${text_logged_out_link} and click 'Cancel' when prompted with an authentication prompt." | ||
msgstr "${text_logged_out_link} ja klikkaa avautuvassa autentikointi-ikkunassa 'Peruuta' painiketta." | ||
|
||
#: plone.app.content/plone/app/content/browser/contents/copy.py:40 | ||
msgid "${title} cannot be copied." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "${title}:ta ei voi kopioida." | ||
|
||
#: plone.app.content/plone/app/content/browser/actions.py:322 | ||
msgid "${title} copied." | ||
|
@@ -105,7 +108,7 @@ msgstr "${title} on poistettu." | |
|
||
#: plone.app.content/plone/app/content/browser/contents/cut.py:46 | ||
msgid "${title} is being edited and cannot be cut." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "${title} on muokattu, eikä sitä voi leikata." | ||
|
||
#: plone.app.content/plone/app/content/browser/actions.py:269 | ||
msgid "${title} is locked and cannot be cut." | ||
|
@@ -125,11 +128,11 @@ msgstr "${title} ei ole siirrettävissä." | |
|
||
#: plone.app.content/plone/app/content/browser/templates/content_status_history.pt:473 | ||
msgid "${transition/name}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "${transition/name}" | ||
|
||
#: plone.schemaeditor/plone/schemaeditor/interfaces.py:139 | ||
msgid "'${name}' is a reserved field name." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "'${name}' on varatun kentän nimi." | ||
|
||
#: plone/base/interfaces/resources.py:119 | ||
msgid "(DEPRECATED) Develop CSS" | ||
|
@@ -169,19 +172,19 @@ msgstr "(Tyylitön)" | |
|
||
#: plone/app/theming/browser/controlpanel.pt:178 | ||
msgid "(active)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "(aktiivinen)" | ||
|
||
#: plone.batching/plone/batching/batchnavigation.pt:87 | ||
msgid "(current)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "(nykyinen)" | ||
|
||
#: plone.app.users/plone/app/users/schema.py:52 | ||
msgid "(protected)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "(suojattu)" | ||
|
||
#: plone/app/theming/browser/controlpanel.pt:174 | ||
msgid "(this theme overrides a filesystem theme)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "(tämä teema ohittaa tiedostojärjestelmäteeman)" | ||
|
||
#. Default: "- An intranet workflow where content is only accessible if you are logged in. - Basic states are: Internal Draft, Pending Review, Internally Published and Private. - Also has an Externally Published state, so you can make selected content available to people outside the intranet." | ||
#: CMFPlone/profiles/default/workflows/intranet_workflow/definition.xml | ||
|
@@ -220,7 +223,7 @@ msgstr "1 minuutti" | |
#. Default: "Events in next 7 days." | ||
#: plone.app.event/plone/app/event/browser/event_listing.py:284 | ||
msgid "7days_events" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "7 päivän _tapahtumat" | ||
|
||
#: CMFPlone/controlpanel/browser/relations_inspect.pt:34 | ||
msgid "<strong>Warning!</strong> You have broken relations! You can <a href=\"${portal_url}/@@rebuild-relations\">inspect and rebuild all relations</a>." | ||
|
@@ -244,7 +247,7 @@ msgstr "Klassinen sovelma mahdollistaa perinteisten sovelmamallien käytön." | |
|
||
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/comment.py:385 | ||
msgid "A comment has been posted." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kommentti on julkaistu." | ||
|
||
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/interfaces.py:152 | ||
msgid "A comment id unique to this conversation" | ||
|
@@ -264,15 +267,15 @@ msgstr "Tiedostopääte-ehto voi rajoittaa sääntöä toimimasta, paitsi jos ko | |
|
||
#: plone.resource/plone/resource/profiles.zcml:15 | ||
msgid "A folder for storing and serving static resource files" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kansio staattisten resurssitiedostojen säilyttämiseen ja palvelemiseen" | ||
|
||
#: plone.app.contentrules/plone/app/contentrules/conditions/group.py:78 | ||
msgid "A group condition can prevent a rule from executing unless the current user is a member of a particular group." | ||
msgstr "Ryhmäehto voi estää sääntöä toimimasta, ellei nykyinen käyttäjä ole tietyn ryhmän jäsen." | ||
|
||
#: plone/base/interfaces/controlpanel.py:230 | ||
msgid "A list of valid tags which will be not filtered out." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Luettelo kelvollisista tunnisteista, joita ei suodateta." | ||
|
||
#: plone.app.contentrules/plone/app/contentrules/actions/logger.py:112 | ||
msgid "A logger action can output a message to the system log." | ||
|
@@ -285,6 +288,8 @@ msgstr "Postitoiminto voi lähettää postia useille vastaanottajille." | |
#: CMFPlone/browser/contact_info.py:113 | ||
msgid "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments." | ||
msgstr "" | ||
"Sivuston ylläpitäjälle on nyt lähetetty sähköposti, joka koskee kysymyksiäsi " | ||
"ja/tai kommenttejasi." | ||
|
||
#: plone.app.contentrules/plone/app/contentrules/actions/move.py:163 | ||
msgid "A move action can move an object to a different folder." | ||
|
@@ -353,14 +358,17 @@ msgstr "Positiivinen numero on pakollinen." | |
#: plone.app.caching/plone/app/caching/caching.zcml:61 | ||
msgid "A public-facing view for a content item that is a folder or container for other items" | ||
msgstr "" | ||
"Julkinen näkymä sisältökohteeseen, joka on muiden kohteiden kansio tai säilö" | ||
|
||
#: plone.app.caching/plone/app/caching/caching.zcml:55 | ||
msgid "A public-facing view for a content item that is not a folder or container for other items" | ||
msgstr "" | ||
"Julkinen näkymä sisältökohteeseen, joka ei ole muiden kohteiden kansio tai " | ||
"säilö" | ||
|
||
#: plone.app.caching/plone/app/caching/caching.zcml:73 | ||
msgid "A public-facing view for a contents that is collected dynamically from the whole site." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Julkinen näkymä sisällölle, joka kerätään dynaamisesti koko sivustolta." | ||
|
||
#: plone.app.contentrules/plone/app/contentrules/conditions/role.py:76 | ||
msgid "A role condition can prevent rules from executing unless the current user has a particular role." | ||
|
@@ -369,30 +377,43 @@ msgstr "Rooliehdo voi estää sääntöä toimimasta ellei nykyisellä käyttäj | |
#: CMFPlone/browser/templates/plone-addsite.pt:63 | ||
msgid "A short title for the site. This will be shown as part of the title of the browser window on each page." | ||
msgstr "" | ||
"Sivuston lyhyt otsikko. Tämä näkyy jokaisella sivulla osana selainikkunan " | ||
"otsikkoa." | ||
|
||
#: plone.portlet.static/plone/portlet/static/configure.zcml:17 | ||
msgid "A simple portlet that displays static HTML" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml | ||
msgid "A simple review workflow for comments" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Yksinkertainen tarkistustyönkulku kommentteja varten" | ||
|
||
#: plone/base/interfaces/controlpanel.py:1672 | ||
msgid "A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is currently 62." | ||
msgstr "" | ||
"Arvo 2x korkean pikselitiheyden kuvien laadulle 1 (pienin) - 95 (korkein). " | ||
"Arvo 0 tarkoittaa, että plone.scalingin oletusarvoa käytetään, joka on tällä " | ||
"hetkellä 62." | ||
|
||
#: plone/base/interfaces/controlpanel.py:1685 | ||
msgid "A value for the quality of 3x high pixel density images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is currently 51." | ||
msgstr "" | ||
"Arvo 3x korkean pikselitiheyden kuvien laadulle 1 (pienin) - 95 (korkein). " | ||
"Arvo 0 tarkoittaa, että plone.scalingin oletusarvoa käytetään, joka on tällä " | ||
"hetkellä 51." | ||
|
||
#: plone/base/interfaces/controlpanel.py:1646 | ||
msgid "A value for the quality of scaled images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is currently 88." | ||
msgstr "" | ||
"Skaalattujen kuvien laadun arvo 1 (pienin) - 95 (korkein). Arvo 0 " | ||
"tarkoittaa, että plone.scalingin oletusarvoa käytetään, joka on tällä " | ||
"hetkellä 88." | ||
|
||
#: plone.app.contentrules/plone/app/contentrules/actions/versioning.py:69 | ||
msgid "A versioning action will store a version of a content no matter versioning is enabled for it or not." | ||
msgstr "" | ||
"Versiointitoiminto säilyttää version sisällöstä riippumatta siitä, onko " | ||
"versiointi käytössä vai ei." | ||
|
||
#: plone.app.contentrules/plone/app/contentrules/actions/workflow.py:92 | ||
msgid "A workflow action triggers a workflow transition on an object." | ||
|
@@ -407,16 +428,16 @@ msgid "A workflow transition condition can restrict rules to execute only after | |
msgstr "Työnkulun siirtymäehto voi rajoittaa säännön toimimaan vain tietyn siirtymän jälkeen." | ||
|
||
msgid "AVI video" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "AVI-video" | ||
|
||
#: plone.app.querystring/plone/app/querystring/profiles/default/registry.xml | ||
#: plone.app.querystring/plone/app/querystring/profiles/upgrades/to_5/registry.xml | ||
msgid "Absolute path" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Absoluuttinen polku" | ||
|
||
#: plone/app/theming/interfaces.py:66 | ||
msgid "Absolute prefix" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Absoluuttinen etuliite" | ||
|
||
#. Default: "Accessibility" | ||
#: CMFPlone/profiles/default/actions.xml | ||
|
@@ -425,7 +446,7 @@ msgstr "Saavutettavuus" | |
|
||
#: CMFPlone/controlpanel/browser/actions.py:190 | ||
msgid "Action Settings" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Toiminta-asetukset" | ||
|
||
#: plone.app.contentrules/plone/app/contentrules/browser/elements.py:64 | ||
msgid "Action deleted." | ||
|
@@ -442,19 +463,19 @@ msgstr "Toiminto siirretty ylös." | |
#: CMFPlone/profiles/default/controlpanel.xml | ||
#: CMFPlone/profiles/dependencies/portlets.xml | ||
msgid "Actions" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Toiminnat" | ||
|
||
#: plone.app.portlets/plone/app/portlets/portlets/actions.py:92 | ||
msgid "Actions portlet" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plone/app/theming/browser/controlpanel.pt:210 | ||
msgid "Activate" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aktivoi" | ||
|
||
#: CMFPlone/controlpanel/browser/resourceregistry.pt:83 | ||
msgid "Activate Debug Mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aktivoi vianmääritystila" | ||
|
||
#: CMFPlone/controlpanel/browser/quickinstaller.pt:161 | ||
msgid "Activated add-ons" | ||
|
@@ -481,11 +502,11 @@ msgstr "Lisää klassinen sovelma" | |
|
||
#: plone.app.versioningbehavior/plone/app/versioningbehavior/www/CloneNamedFileBlobs.pt:18 | ||
msgid "Add Clone Blobs Modifier" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lisää Clone Blobs -muokkain" | ||
|
||
#: plone.app.dexterity/plone/app/dexterity/browser/add_type.py:12 | ||
msgid "Add Content Type" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lisää sisältötyyppi" | ||
|
||
#: plone.app.contentrules/plone/app/contentrules/conditions/portaltype.py:91 | ||
msgid "Add Content Type Condition" | ||
|
@@ -541,7 +562,7 @@ msgstr "Lisää huomautustoiminto" | |
|
||
#: CMFPlone/browser/templates/plone-overview.pt:72 | ||
msgid "Add Plone site" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lisää Plone-sivusto" | ||
|
||
#: plone.app.portlets/plone/app/portlets/portlets/rss.py:356 | ||
msgid "Add RSS Portlet" | ||
|
@@ -569,7 +590,7 @@ msgstr "Lisää hakusovelma" | |
|
||
#: plone.app.versioningbehavior/plone/app/versioningbehavior/www/SkipRelations.pt:18 | ||
msgid "Add Skip Relations" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lisää Ohita suhteet" | ||
|
||
#: plone.app.contentrules/plone/app/contentrules/conditions/talesexpression.py:76 | ||
msgid "Add TALES Expression Condition" | ||
|